-
集福了!你知道“五福”英語怎么說嗎? 2021-02-10支付寶一年一度的集五?;顒?dòng),2月1號(hào)再次拉開了帷幕。 今年雖然沒有剛開始那一兩年熱鬧,但憑借著支付寶龐大的流量和用戶數(shù)量,“敬業(yè)福”和“友善福”還是輪番上了熱搜。
-
翻譯專業(yè)指什么:名與實(shí) 2021-02-09能將某個(gè)領(lǐng)域的知識(shí)和技能稱為“專業(yè)”,一般要滿足兩個(gè)方面的心理期待,一是職業(yè)性的,如上述審計(jì)、會(huì)計(jì)等等,一是學(xué)科性的,如文學(xué)、哲學(xué)等等。翻譯專業(yè)遇到的觀念障礙大概主要來自第二個(gè)方面。我國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的...
-
“就地過年”倡導(dǎo)下,春運(yùn)客流量下降7成以上 2021-01-292021年春運(yùn)的大幕于1月28日正式拉開,在國(guó)家“就地過年”政策的作用下,今年鐵路春運(yùn)客流總體大幅下降。
-
求錘得錘,大快人心!“實(shí)錘”英語怎么說? 2021-01-152021年開年一個(gè)月,接連而來的幾個(gè)大瓜讓網(wǎng)友吃得合不攏嘴。 俗話說得好,瓜要吃脆的,料要看錘的。 霧里看花、纏纏綿綿的瓜吃起來,怎么會(huì)有求錘得錘的干脆爽快呢? 廣大吃瓜群眾最喜聞樂見的,就是實(shí)錘。 “實(shí)錘”,是網(wǎng)絡(luò)流行語,表示由于某些事情有了證據(jù)的作用,對(duì)某些事物的定性已經(jīng)不能改變。比如指有文字、圖片、語音、視頻等證據(jù),整件事都已經(jīng)有結(jié)論了,一旦有證據(jù)了就可以發(fā)表出來。 ...
-
章子怡:別再消費(fèi)我營(yíng)銷少女感了!“少女感”如何翻譯? 2021-01-12近日,#章子怡少女感#這一話題頻上熱搜。“少女感”一詞再次引發(fā)關(guān)注。 電視劇《上陽賦》近期開播,41歲的章子怡要在劇中開篇飾演年僅14歲的少女。劇集甫一播出,“章子怡少女感”便沖上熱搜,引發(fā)網(wǎng)友熱議
-
章子怡:別再消費(fèi)我營(yíng)銷少女感了!“少女感”如何翻譯? 2021-01-12近日,#章子怡少女感#這一話題頻上熱搜。“少女感”一詞再次引發(fā)關(guān)注。 電視劇《上陽賦》近期開播,41歲的章子怡要在劇中開篇飾演年僅14歲的少女。劇集甫一播出,“章子怡少女感”便沖上熱搜,引發(fā)網(wǎng)友熱議
-
章子怡:別再消費(fèi)我營(yíng)銷少女感了!“少女感”如何翻譯? 2021-01-12近日,#章子怡少女感#這一話題頻上熱搜。“少女感”一詞再次引發(fā)關(guān)注。 電視劇《上陽賦》近期開播,41歲的章子怡要在劇中開篇飾演年僅14歲的少女。劇集甫一播出,“章子怡少女感”便沖上熱搜,引發(fā)網(wǎng)友熱議
-
中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)章程 2021-01-08第一章總則第一條本會(huì)名稱為中國(guó)翻譯協(xié)會(huì),簡(jiǎn)稱中國(guó)譯協(xié)。英文名稱為TranslatorsAssociationofChina(TAC)。第...