-
集福了!你知道“五福”英語怎么說嗎? 2021-02-10支付寶一年一度的集五福活動,2月1號再次拉開了帷幕。 今年雖然沒有剛開始那一兩年熱鬧,但憑借著支付寶龐大的流量和用戶數(shù)量,“敬業(yè)福”和“友善福”還是輪番上了熱搜。
-
翻譯專業(yè)指什么:名與實 2021-02-09能將某個領(lǐng)域的知識和技能稱為“專業(yè)”,一般要滿足兩個方面的心理期待,一是職業(yè)性的,如上述審計、會計等等,一是學科性的,如文學、哲學等等。翻譯專業(yè)遇到的觀念障礙大概主要來自第二個方面。我國社會經(jīng)濟活動的...
-
“就地過年”倡導(dǎo)下,春運客流量下降7成以上 2021-01-292021年春運的大幕于1月28日正式拉開,在國家“就地過年”政策的作用下,今年鐵路春運客流總體大幅下降。
-
求錘得錘,大快人心!“實錘”英語怎么說? 2021-01-152021年開年一個月,接連而來的幾個大瓜讓網(wǎng)友吃得合不攏嘴。 俗話說得好,瓜要吃脆的,料要看錘的。 霧里看花、纏纏綿綿的瓜吃起來,怎么會有求錘得錘的干脆爽快呢? 廣大吃瓜群眾最喜聞樂見的,就是實錘。 “實錘”,是網(wǎng)絡(luò)流行語,表示由于某些事情有了證據(jù)的作用,對某些事物的定性已經(jīng)不能改變。比如指有文字、圖片、語音、視頻等證據(jù),整件事都已經(jīng)有結(jié)論了,一旦有證據(jù)了就可以發(fā)表出來。 ...
-
章子怡:別再消費我營銷少女感了!“少女感”如何翻譯? 2021-01-12近日,#章子怡少女感#這一話題頻上熱搜。“少女感”一詞再次引發(fā)關(guān)注。 電視劇《上陽賦》近期開播,41歲的章子怡要在劇中開篇飾演年僅14歲的少女。劇集甫一播出,“章子怡少女感”便沖上熱搜,引發(fā)網(wǎng)友熱議
-
章子怡:別再消費我營銷少女感了!“少女感”如何翻譯? 2021-01-12近日,#章子怡少女感#這一話題頻上熱搜。“少女感”一詞再次引發(fā)關(guān)注。 電視劇《上陽賦》近期開播,41歲的章子怡要在劇中開篇飾演年僅14歲的少女。劇集甫一播出,“章子怡少女感”便沖上熱搜,引發(fā)網(wǎng)友熱議
-
章子怡:別再消費我營銷少女感了!“少女感”如何翻譯? 2021-01-12近日,#章子怡少女感#這一話題頻上熱搜。“少女感”一詞再次引發(fā)關(guān)注。 電視劇《上陽賦》近期開播,41歲的章子怡要在劇中開篇飾演年僅14歲的少女。劇集甫一播出,“章子怡少女感”便沖上熱搜,引發(fā)網(wǎng)友熱議
-
中國翻譯協(xié)會章程 2021-01-08第一章總則第一條本會名稱為中國翻譯協(xié)會,簡稱中國譯協(xié)。英文名稱為TranslatorsAssociationofChina(TAC)。第...